TRADUCCIONS

HAS DE TRADUIR UN DOCUMENT?

HAS ARRIBAT AL LLOC ADEQUAT!

Analitzarem les característiques del teu document, t’assignarem el traductor amb el perfil que més s’adapti a les teves necessitats i rebràs la traducció en el termini i el format acordats. Demana’ns un pressupost sense compromís!

PER QUÈ NOSALTRES?

  • Professionalitat: traduccions i interpretacions a càrrec de professionals amb formació i experiència degudament acreditades.
  • Especialitat: un professional per a cada tema. Ens especialitzem en àmbits concrets per garantir-te uns resultats a l’alçada de les teves expectatives.
  • Rapidesa i flexibilitat: responem ràpidament, tant per correu electrònic com per telèfon, i ens adaptem a les circumstàncies canviants.
  • Atenció personalitzada: pressupostem cada projecte en funció de les necessitats del client i t’assessorem per tal de prestar-te el servei que més et convingui.

secretari

 DEMANA UN PRESSUPOST SENSE COMPROMÍS

Envia’ns el teu document
Vols deixar-nos un comentari?

QUINS SERVEIS DE TRADUCCIÓ OFERIM?

TRADUCCIÓ GENERAL

TRADUCCIÓ GENERAL

Es tracta de documents de tipus general que no requereixen coneixements específics en una matèria concreta. El procés de traducció pot ser més senzill en comparació amb la traducció especialitzada, però la intervenció d’un traductor professional roman imprescindible.

Alguns exemples de texts generals poden ser: cartes i correus electrònics personals, narracions breus o la presentació d’un producte per al seu llançament al mercat.

TRADUCCIÓ ESPECIALITZADA

TRADUCCIÓ ESPECIALITZADA

Per traduir texts especialitzats, el traductor ha de posseir una sèrie de coneixements addicionals. Per tal de poder treballar en un àmbit d’especialitat, el traductor ha de realitzar una formació complementària o acumular anys d’experiència al sector fins assolir una competència suficient.

A mode d’exemple, es consideren texts especialitzats els documents de tipus jurídic, financer o tècnic, els texts científics, mèdics, d’informàtica i programació… I un llarg etcètera.

PÀGINES WEB

PÀGINES WEB

En un món globalitzat que gira al voltant d’Internet, és indispensable tenir una presència multilingüe a la xarxa. Com més llengües ofereixis, més probabilitats tindràs d’arribar als teus clients potencials i donar-te a conèixer.

Traduirem la teva pàgina web a les llengües que més et convinguin. Perquè te’n facis una idea, podem mostrar-te exemples de pàgines web que ja hem traduït a MSE INTERPRET – Language Services. Així, podràs valorar la qualitat de la nostra feina.